Boris Akunin: "¡Lean los clásicos, caballeros!"

Entrevistado: Natalia Remmer

El festival de literatura más grande de Oriente Medio, que se celebra anualmente en Dubai con el apoyo de Emirates Airline, la aerolínea nacional de los Emiratos Árabes Unidos, se celebró este año del 5 al 9 de marzo en la Dubai Festival City.

Por tradición, un extenso programa educativo y la presentación de nuevas publicaciones esperaban a los invitados. Se preparó un regalo especial para nuestros compatriotas: por primera vez este año, un escritor de lengua rusa vino al festival, que se convirtió en un clásico del género de detectives, a saber, Grigory Chkhartishvili, mejor conocido por el lector como Boris Akunin.

El autor de las famosas aventuras de Erast Fandorin habló sobre la sociedad moderna, las primeras impresiones de la cultura árabe y sus propias búsquedas creativas.

Grigory Shavlovich, buenas tardes. ¡Bienvenido a Dubai! Entonces, ¿cuáles son tus primeras impresiones de nuestro maravilloso rincón del mundo árabe?

La impresión es extraña. Todo es muy interesante, inusual. Antes de venir aquí, por supuesto, leí sobre la historia de Dubai. Cuando imagino que hace medio siglo no había nada aquí, tengo un sentimiento extraño. Una sensación de temporalidad, fragilidad y arrogancia de nuestra civilización. Arrogancia: en el deseo de construir el edificio más alto del mundo, por ejemplo. Esto es conmovedor, por un lado, y por otro, entiendes que en cualquier momento todo puede romperse. Mis colegas y yo fuimos al desierto ayer. Y ya sabes, todos los ingleses aquí se sienten como Laurence de Arabia, en cada uno sientes un anhelo por el pasado de Gran Bretaña y la era de la conquista de los desiertos.

¿Y cómo te sientes cuando miras a Rusia desde aquí?

Horror! Estoy aterrorizado Cuando miré el pronóstico del tiempo, vi que en Moscú sería menos 17 grados cuando vuelo. Entiendo que no puedes vivir así. Pero incluso con más 35, tampoco podría trabajar: mis cerebros se derriten y siempre quiero dormir.

Usted escribió mucho sobre la era de finales del siglo XIX y principios del XX en Rusia. Han pasado cien años. Como saben, la historia tiene la propiedad de repetirse. ¿Ves algún paralelismo con hoy? Después de todo, no pueden pasarse por alto.

Hay paralelos, y muy interesantes. Muchas similitudes. Aproximadamente la misma alineación de las fuerzas políticas. La politización general, así como hace 100 años. Todos recordamos, o quizás no, recordamos cómo terminó todo en ese momento. No quisiera que Rusia siguiera el mismo camino.

¿Qué régimen político consideras el mejor para Rusia?

Creo firmemente que este debe ser un sistema democrático. Por supuesto, él no será perfecto. Es muchos problemas. Pero será lo mejor para la clase media, aquellos que quieren que la vida en la sociedad se organice de acuerdo con las reglas, que estén interesados ​​en el estado de derecho.

¿Pero no debería la sociedad regular estos procesos, crear instituciones apropiadas?

El estado, por supuesto, no debe interferir. Los funcionarios deberían dar un ejemplo de comportamiento decente. Pero nadie necesita ser educado.

Como la política puede discutirse sin cesar, volvamos al tema de la literatura. ¿Dónde difieren mejor sus libros en el extranjero?

En Inglaterra, no está mal. Por extraño que parezca, en los antiguos países socialistas, que, al parecer, realmente no les gusta todo lo ruso. Tenemos un bagaje cultural general muy serio. Dado que en mis libros mucho se basa en paralelos con la literatura clásica rusa, en el extranjero, esto no es muy leído. Por ejemplo, en Polonia, Bulgaria, Serbia me conocen y entienden mejor. Pero no tengo ninguna traducción al árabe.

¿Qué tipo de literatura recomendaría a la generación joven de rusos que viven en el extranjero para que puedan tener la idea correcta de Rusia y su historia?

Rusia es un gran poder literario. Si tomamos el residuo seco, entonces lo mejor que Rusia ha presentado al mundo es la literatura clásica rusa del siglo XIX. Tenemos compositores, pero están en Italia y en Francia. Lo mismo con los artistas. Pero no hay escritores del nivel de Tolstoi y Dostoievski.

Hoy no estamos escribiendo lo suficientemente bien como para ser leídos en el mundo. Sería genial si todo el mundo leyera a los escritores rusos, entonces nuestro país sería tratado mejor. Por lo tanto, quiero decirles a los jóvenes: leer los clásicos, caballeros, Tolstoi, Dostoievski y Chéjov, y aprender historia: Vasily Osipovich Klyuchevsky.

Muchas gracias por las recomendaciones, Grigory Shavlovich, no nos olvidamos de los clásicos. Y todo lo mejor para ti, esperamos tus nuevos trabajos.